至關重要的藝術by Spannenburg.Art
Back to Journal

Research & Process

邱比特與艾洛斯的演變

對於愛神/丘比特神像圖騰演變的全面分析,將 Arjan Spannenburg 的「CUPIDO」系列置於西方藝術的經典脈絡中。此系列融合了十七世紀的明暗對照技法、十九世紀學院派寫實主義,以及當代的數位攝影。核心主題包括「男童丘比特」到「少年愛神」的轉變、愛神與賽姬神話的心理深度,以及與魯本斯、布龍濟諾、卡拉瓦喬等大師的風格對話。適合對古典神話與現代藝術攝影交匯點感興趣的研究者、策展人與收藏家。

Arjan Spannenburg 的一幅研究拼貼,作品匯集了古典雕塑、文藝復興時期的畫作,以及探索愛神厄洛斯形象的當代攝影。

Arjan Spannenburg 的藝術探尋

慾望,情慾,以及吸引力,這些情感數世紀以來,我們都將之歸於愛神丘比特。對許多人而言,他的名字(或其希臘對應神厄洛斯)喚起了小嬰兒張弓射箭的形象,一個用於情人節卡片的無邪象徵。

然而,藝術史訴說著一個更為複雜的故事。愛神(Eros)並非始終小天使(嬰兒)。在他最初的形象中,他是一個充滿混亂與秩序、令人敬畏又著迷的個體。他是如何從一位強大的年輕人轉變成一個淘氣的孩童的呢?而這種轉變又揭示了我們對愛不斷演變的認知什麼呢?

要理解這一切,我們必須回到那個決定了他命運的神話:丘比特與賽姬的愛情。

暗夜之戀:愛神與賽姬的神話

厄洛斯的定義性敘事,是他對普賽克的悲壯愛情。故事始於一種令人屏息的美,以至於身為國王的普賽克,其美貌反而令人畏懼,而非引來追求。神諭預言她注定要嫁給一個怪物。然而,她卻乘著西風,來到一座美得令人難以置信的宮殿。

愛神僅在夜幕低垂時造訪她,並在黎明前離去。他的理由深遠:他希望被視為平等之人而愛,而非被崇拜為神祇。

光的誘惑

受疑慮驅使,普си軻最終點燃燈火,欲一窺愛人的容顏。她未見怪物,反倒遇見了世間最美的存在。驚愕之際,一滴熱油自燈中滴落,燙傷了他的肩。艾洛斯醒來,憤然離去,並吐露了這句苦澀的真理:愛無法棲身於猜疑之地。

A Baroque oil sketch by Peter Paul Rubens depicting the myth of Cupid and Psyche; Psyche leans over a sleeping Cupid, illuminating his form with an oil lamp. The painting features dramatic chiaroscuro, warm earth tones, and fluid, expressive brushwork characteristic of 17th-century Flemish Fine Art.
在此彼得·保羅·魯本斯的作品中,我們看到了發現的瞬間。魯本斯摒棄了「嬰兒」形象,將厄洛斯描繪成一位健碩、強壯的男子,強調了他們之間聯繫的肉體與成熟本質。

形態的演變:從青春到普托

愛神(Eros)的描繪方式,常能揭示藝術家欲傳達的情感類型:是嬉戲而短暫的,或是壓倒性且充滿情慾的。在古希臘,他是一位「纖細的少年」。直至後來,受到諷刺文學作品的影響,他才演變成豐腴的文藝復興時期丘比特(Cupido)。

文藝復興時期的盲目與情慾

有時形式被用來傳遞道德訊息。在桑德羅·波提切利 (Sandro Botticelli) 的Primavera,丘比特 (Cupido) 呈現為一個蒙眼孩童的形象,象徵著戀慕的隨機與「盲目」。

Sandro Botticelli’s Renaissance masterpiece, Primavera, featuring a blindfolded Cupid hovering above the goddess Venus in a lush orange grove. The scene depicts a mythological allegory with various figures from classical antiquity, showcasing Botticelli's signature lyrical lines, delicate floral details, and the symbolic representation of 'blind love' through the winged infant archer.
愛戀的盲目:在這幅波提切利的《春》的細節描繪中,丘比特(Cupido)以蒙眼男童的形象聞名。他懸停在構圖中央,盲目地射出箭矢,這是文藝復興時期對浪漫慾望不可預測且常 Irrational 本質的一種寓言,與阿揚·史班能堡(Arjan Spannenburg)現代詮釋中探索的成熟、有意識的愛神(Eros)形成了鮮明對比。

與此鮮明對比的是,Agnolo Bronzino 則呈現出更加挑釁的詮釋。在他的寓言中,Cupido 是個情慾撩人的少年。在此,裸露並非關乎純真,而是直接指向肉體、生育力和誘惑。

An Allegory with Venus and Cupid by Agnolo Bronzino; a Mannerist painting featuring a sophisticated and eroticized Cupid embracing Venus. The scene is crowded with symbolic figures including Folly and Father Time, rendered with the cold, porcelain-like skin tones and complex, elongated poses typical of the 16th-century Tuscan style.
挑釁的風格主義:Agnolo Bronzino 對愛神提出了一個更具挑釁意味的詮釋。在此,Cupido 被描繪成一個情慾的少年,其裸體並非純潔的象徵,而是對身體、生育力和誘惑力的直接呈現。這種轉變為更成熟、更具對抗性的形式,呼應了 Spannenburg 在當代攝影探索中捕捉到的原始能量。

卡拉瓦喬的寫實主義:愛,如同血肉之軀

卡拉瓦喬(Caravaggio)曾毅然捨棄安逸、圓融的風格。在愛戰勝一切(愛能征服一切),他將 Eros 描繪成一個真實、有翅膀的街頭男孩。他桀驁不馴,帶著笑意,充滿人性,擁有的是凌亂的現實,而非大理石般的完美。

A dramatic Baroque masterpiece by Caravaggio titled Amor Vincet Omnia, featuring a realistic young boy as Cupid with dark eagle wings. He stands triumphantly over scattered symbols of human endeavor—musical instruments, armor, and a manuscript. The painting uses intense chiaroscuro to highlight the figure’s defiant, human expression and earthly physicality.
卡拉瓦喬的寫實主義:卡拉瓦喬聲名狼藉地拒絕了安全、圓滑的道路。在他的《Amor Vincet Omnia》(愛能克服一切)中,他將愛神厄洛斯描繪成一個帶有翅膀的真實男孩,充滿反叛、歡笑與人性。這種接地氣、奇幻的描繪暗示著愛並非遙不可及的理想,而是具有對抗性且貼近你我的存在,這份哲學深刻地啟發了 Spannenburg 自身攝影作品「CUPIDO」系列。

這幅大地色系、富有童趣的描繪,暗示著愛並非高遠縹緲的理想,而是充滿衝撞且貼近日常的。這種同樣粗獷的能量,也能在晚期新古典主義的雕塑中尋得,它們試圖平衡神聖的恩典與青澀青年健美的體魄。

A Rococo marble sculpture by Edme Bouchardon depicting a teenage Cupid leaning forward to carve his bow from Hercules' club. The statue showcases an athletic, maturing male form and intricate anatomical detail, marking a departure from the chubby "putto" toward a more adolescent representation of the God of Love.
青春的律動:Edme Bouchardon 的雕塑試圖在神聖的恩典與青春期少年健美的體態之間取得平衡。Bouchardon 將丘比特描繪成青少年而非孩童,呼應了古希臘「纖細的青年」形象,並預示著 Arjan Spannenburg 在其自身創作中對這一轉變階段的回歸。

即使在十九世紀,威廉·阿道夫·布格羅(William Bouguereau)等藝術家仍持續探索這種青春期的形體,捕捉一種介於神聖與人性之間的憂鬱與轉變之感。

A late 19th-century Academic painting by William Bouguereau titled "Cupidon." A pensive, winged adolescent Cupid stands in a forest setting, looking directly at the viewer with a melancholy expression. The painting is known for its hyper-realistic skin textures, soft lighting, and the transition between innocence and self-awareness.
轉變的憂鬱:在十九世紀,威廉·布格羅捕捉了一種連結神聖與人性的憂鬱與轉變之感。這青春期的身形,站在自我意識的黎明,成為了Spannenburg現代詮釋中,探索神話「陰暗面」的直接藝術先驅。

現代詮釋:Arjan Spannenburg 的 CUPIDO 系列

這段藝術史的旅程引領我們走向當下。在我的攝影作品中,我感受到與卡拉瓦喬和古典希臘視角之間深刻的連結。為何將愛神簡化為裝飾性的丘比特,當愛本身是如此複雜、粗獷且成熟?

藉由我的 CUPIDO 系列,我打破了傳統的小天使並回到青春期。這是轉變的階段,如同最初的愛神,象徵著從孩童蛻變為男子的過程。

大師的對話

我大部分作品在探索黑白的抽象,而這次我則刻意選擇了色彩。這是對古典繪畫的頌歌。模特兒溫暖的膚色與金髮,與深邃的墨綠色背景形成對比,向愛神與賽姬相遇的夜晚致敬。在我的系列中,傳統的象徵,如翅膀與箭,依舊存在,但人物的姿態,卻傳達了責任的沉重,以及自我覺醒的曙光。

在作品如靜默The Quest,我探究神話背後的光影。在這裡,丘比特不僅是獵人,也是自身情感的獵物。

神祇的脆弱

CUPID 系列作品的悖論,在於描繪愛情之神時,展現其脆弱與不安。在幽暗的林間環境中,神祇身攜權力之器,卻於黑暗中摸索前行。

對我而言,愛並非兒戲,而是一種過渡,一種強大、人性、且時常沉重的心靈負擔。透過此系列作品,我邀請收藏家與策展人超越情人節的陳詞濫調,去感受那數千年來一直縈繞藝術史的愛神厄洛斯:那美麗、危險,卻又深具人性,掌管我們慾望的神祇。

您對將 CUPIDO 系列的藏品納入您的收藏感興趣嗎?

Resulting Artworks

More from the Journal

External Sources

Read the original Dutch article